大皖新聞訊 因為暑期檔電影《長安的荔枝》的火爆熱映,近日,池州市貴池區文聯主席張華在研讀該電影原著時發現,湖南文藝出版社2022年10月第1版《長安的荔枝》原著中第24頁對李白《秋浦歌十七首》創作地點的描述存在史實偏差:《秋浦歌十七首》的創作地應為秋浦縣(今池州市貴池區),而非宣城市涇縣。8月6日,大皖新聞對此報道后(《長安的荔枝》原著有誤?池州學者喊話:馬伯庸,你把這個搞錯了!)引發廣泛關注。
8月6日上午和下午,大皖新聞記者數次致電《長安的荔枝》原著出版單位湖南文藝出版社,直到當天下午17時左右,電話終于打通。據工作人員介紹,因為該單位正在裝修,導致部分公開電話無法接通。按照工作人員的提示,8月7日上午,大皖新聞記者將具體情況及新安晚報、安徽網、大皖新聞相關報道鏈接反饋給了對方,并希望“對方能盡快回復,反饋下意見”。
8月7日下午,湖南文藝出版社工作人員通過郵件,給大皖新聞記者發來對此事的回復:“您好,感謝您對我們的關心。已核實,這是出版過程中,編輯校對工作不夠細致所致,我們已確定,后期加印的時候會修改。”工作人員也為出版過程中出現的這個偏差向廣大讀者表示歉意;同時也向偏差發現者張華先生表示誠摯的感謝。
對于湖南文藝出版社的回應,偏差發現者、池州市貴池區文聯主席張華接受大皖新聞記者采訪時表示:感謝出版社方面的正面回應,希望能早日看到修改后的版本。張華同時表示,盡管存在這一細節偏差,“但并不影響《長安的荔枝》成為我非常喜歡的一部優秀小說。再次邀請原著作者馬伯庸老師及廣大讀者、觀眾走進安徽貴池,探尋李白、杜牧筆下的歷史遺跡,感受‘牧童遙指’的杏花村、‘薄游成久游’的秋浦仙境、‘水如一匹練’的平天湖等池州文旅勝地獨特魅力。”
大皖新聞記者 朱春友
編輯 陶娜
請輸入驗證碼