微信時(shí)不時(shí)跳出“在嗎”這個(gè)略帶試探性的消息。每看到這樣的消息,心就突突跳個(gè)不停,對(duì)于一個(gè)單身獨(dú)居多年的人,最怕的就是這樣的對(duì)話方式。在對(duì)方略略試探又好像難以啟齒的當(dāng)兒,一邊想著要不要馬上回復(fù)對(duì)方,在,有什么事;一邊飛快地轉(zhuǎn)動(dòng)著腦瓜兒,把種種猜測一一排了個(gè)序。對(duì)方是要找我看病?找我借錢?還是要我?guī)兔η笕宿k啥事兒?——還好,很多朋友只是向我咨詢些專業(yè)上的小問題。
房子剛裝修完那會(huì)兒,保潔阿姨也曾兩次跟我這樣對(duì)話,“在嗎……”一次是看中了暖氣片后一圈廢舊的銅線;另一次則是要回老家過年,跟我商量能不能年后回來再幫我打掃。兩個(gè)問題難度都不大。但是拜托,換一種對(duì)話方式好不好?試想,單身一人在外打拼,鎮(zhèn)日在各種人際交往中如履薄冰,或者總算熬到歇班可以休息一下,冷不防劈面又迎來另一張考卷,如何不讓人誠惶誠恐,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢?
如果有事要找我商量或者幫忙,喜歡那種開宗明義直奔主題的方式,找我這種市井小民的,能有什么大事!若先來個(gè)試探性的鋪墊,把事情弄得神神秘秘的,“在嗎”或者“在不”之類,先將我的自我保護(hù)提高一個(gè)維度,于想要表達(dá)的內(nèi)容有什么好處?
有話直說,是最好的溝通方式。
請(qǐng)輸入驗(yàn)證碼