日前,知名女星張雨綺在直播帶貨時,一款羊毛被售價 699 元,張雨綺直播中說 "699 ( 元 ) 我覺得都買不了個襪子 ",引發網友熱議。6月11日下午,張雨綺發文回應此事,稱語言表達不完整,本意是想說羊毛很貴,有一些羊毛襪子 699 元都買不下來。
全文如下:
很抱歉,因為我的語言表達不完整引發了一些爭議。我的本意是想表達:羊毛很貴,有一些羊毛襪子 699 元都買不下來,但這次知名品牌的優質羊毛被可以給到這么劃算的價格,確實是很給力的。
謝謝大家的指正,下次我盡可能語言表達更完整一些,避免引起誤會。
編輯 徐海燕
請輸入驗證碼